Ebooks Ebooks Ebooks Ebooks Ebooks

Note Book of an English Opium-Eater by De Quincey, Thomas, 1785-1859



A word from our supporters: File extension MIX

'Blanda anima, e cunis heu! longo exercita morbo,
Inter maternas heu lachrymasque patris,
Quas risu lenire tuo jucunda solebas,
Et levis, et proprii vix memor ipsa mali;
I, pete calestes, ubi nulla est cura, recessus:
Et tibi sit nullo mista dolore quies!'

The English version is this:

'Doom'd to long suffering from earliest years,
Amidst your parents' grief and pain alone
Cheerful and gay, you smiled to soothe their tears;
And in _their_ agonies forgot your own.
Go, gentle spirit; and among the blest
From grief and pain eternal be thy rest!'

In the Latin, the phrase _e cunis_ does not express _from your cradle upwards_. The second line is faulty in the opposition of _maternas_ to _patris_. And in the fourth line _levis_ conveys a false meaning: _levis_ must mean either _physically light_, _i.e._ not heavy, which is not the sense, or else _tainted with levity_, which is still less the sense. What Lord Wellesley wished to say--was _light-hearted_: this he has _not_ said: but neither is it easy to say it in good Latin.

I complain, however, of the whole as not bringing out Lord Wellesley's own feeling--which feeling is partly expressed in his verses, and partly in his accompanying prose note on Miss Brougham's mournful destiny ('her life was a continual illness') contrasted with her fortitude, her innocent gaiety, and the pious motives with which she supported this gaiety to the last. Not as a direct version, but as filling up the outline of Lord Wellesley, sufficiently indicated by himself, I propose this:--

'Child, that for thirteen years hast fought with pain,
Prompted by joy and depth of natural love,--
Rest now at God's command: oh! not in vain
His angel ofttimes watch'd thee,--oft, above
All pangs, that else had dimm'd thy parents' eyes,
Saw thy young heart victoriously rise.
Rise now for ever, self-forgetting child,
Rise to those choirs, where love like thine is blest,
From pains of flesh--from filial tears assoil'd,
Love which God's hand shall crown with God's own rest.'

FOOTNOTES

[1] Memoirs and Correspondence.

[2] '_As a dissyllable_:'--just as the _Annesley_ family, of which Lord Valentia is the present head, do not pronounce their name trisyllabically (as strangers often suppose), but as the two syllables _Anns lea_, accent on the first.

[3] Which adopted neither view; for by _offering_ the regency of Ireland to the Prince of Wales, they negatived Mr. Fox's view, who held it to be the Prince's by inherent right; and, on the other hand, they still more openly opposed Mr. Pitt.

MILTON _VERSUS_ SOUTHEY AND LANDOR.